-
1 realtà
f.1.1) (concretezza) конкретностьfantasie prive di realtà — сплошное витание в облаках (беспочвенные, ни на чём не основанные фантазии; маниловщина)
verificare la realtà di un fatto — проверить, так ли это
2) (reale) действительность; жизнь, реальностьciò che temevamo è ora realtà — то, чего мы опасались, свершилось (стало реальностью)
è lei che deve affrontare la realtà di ogni giorno — повседневные житейские вопросы приходится решать ей
2.•◆
in realtà — в действительности (на/в самом деле, действительно, на деле)credeva di avere ragione, ma in realtà aveva torto — он считал, что он прав, а в действительности ошибался
vive fuori della realtà — a) он витает в облаках; b) он отгородился от жизни (не соприкасается жизнью)
-
2 evasione
f1) побег, бегствоevasione dei capitali all'estero — утечка капиталов за границу2) перен. бегство / уход от действительностиevasione nel sogno — уход в мир фантазии3) бюр. ответin evasione a... — в ответ на...4) бюр. ход; выполнение, исполнениеdare evasione a una pratica — дать ход делуstringere i tempi dell'evasione dell'ordine — ускорить сроки выполнения заказа•Syn: -
3 действительность
ж.1) realtà, attualitàсовременная действительность — la realtà contemporanea / attuale2) ( подлинность) autenticità, validitàв действительности — in realtà, in effetti -
4 evasione
evasióne f 1) побег, бегство evasione dalla prigionia -- побег из плена evasione dei capitali all'estero -- утечка капиталов за границу evasione fiscale -- уклонение от уплаты (налогов, квартплаты) 2) fig бегство <уход> от действительности evasione nel sogno -- уход в мир фантазии arte d'evasione -- искусство, уводящее от действительности ho bisogno di qualche attimo d'evasione -- мне надо немножко отвлечься <развлечься> 3) bur ответ dare evasione -- ответить( на прошение) in evasione a... -- в ответ на... 4) bur ход dare evasione a una pratica -- дать ход делу -
5 evasione
evaś ióne f 1) побег, бегство evasione dalla prigionia — побег из плена evasione dei capitali all'estero — утечка капиталов за границу evasione fiscale — уклонение от уплаты (налогов, квартплаты) 2) fig бегство <уход> от действительности evasione nel sogno — уход в мир фантазии arte d'evasione — искусство, уводящее от действительности ho bisogno di qualche attimo d'evasione — мне надо немножко отвлечься <развлечься> 3) bur ответ dare evasione — ответить ( на прошение) in evasione a … — в ответ на … 4) bur ход dare evasione a una pratica — дать ход делу -
6 dissonanza conoscitiva
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > dissonanza conoscitiva
-
7 effettivamente
действительно, в действительности, в самом деле* * *нареч.общ. в самом деле, на самом деле, в действительности, действительно -
8 realmente
действительно, в действительности, реальноun personaggio realmente esistito — лицо, существовавшее в действительности
* * *нареч.общ. в самом деле, роскошно -
9 viziare
io vizio, tu vizi1) баловать3) портить, отравлять* * *гл.1) общ. портить, баловать, развращать2) юр. делать недействительным, лишать юридической силы (договор, акт) -
10 -E22
in effetto (тж. in effetti)
на самом деле, в действительности, действительно:«Conoscendo la vostra debolezza e i vostri doveri, avete voi pensato a prepararvi ai passi difficili a cui potevate trovarvi, a cui vi siete trovato in effetto?». (A. Manzoni, «I promessi sposi»)
Зная свою слабость и свой долг священнослужителя, подумали ли вы, как подготовить себя к преодолению трудностей, с которыми вы столкнулись в действительности? -
11 icastica
f книжн.точное воспроизведение действительности ( в искусстве) -
12 icasticità
f книжн.точное воспроизведение действительности, натурализм -
13 realtà
fреальность, действительностьaffrontare la dura realtà — прямо смотреть правде в глазаin realtà — в / на самом деле, действительно, в действительности, на делеSyn:Ant: -
14 scollarsi
Iтж. scollare I1) отклеиваться; расклеиваться2) перен. отходитьscollarsi dalla realtà — отойти от действительностиII -
15 а то
1) (в противном случае, иначе) altrimenti; se no, sennò; in caso contrarioспеши, а то опоздаешь — fa' presto, sennò fai tardiПомоги мне, а то не успею — Aiutami, se no faccio tardi3) ( указывает на причину) perchéПомоги мне, а то чемодан тяжелый — Dammi una mano che la valigia è pesante4) ( или же) o, oppure, o ancheон читает, играет с братом, а то уйдет на улицу — lui legge, gioca con il fratello, oppure esce in strada5) (в действительности же, а на самом деле) in realtà6) част. прост. (для выражения согласия, подтверждения) certo; come no7) част. прост. (для выражения несогласия, отрицания) è no; mai; guaiОн пойдет? - А то! Дожидайся! — E lui ci va? - Sì, aspetta! -
16 в
I предл. + В и П1) (место, направление, нахождение) a, in, dentroположить бумаги в стол — mettere le carte nel tavoloучиться в университете — studiare all'universitàвыехать в... — partire per / alla volta di...жить в... — vivere a...погрузиться в глубокое раздумье — immergersi in profonda meditazione3) (состояние, форма, вид чего-л.; перев. через "a", "in")лекарство в порошках — medicina in polvereсахар в кусках — zucchero in zollette4) (внешний вид кого-чего-л.; перев. при помощи "di", "in")завернуть в бумагу — avvolgere nella / con la / cartaодеться в шубу — vestire la pellicciaходить в шубе — portare la pellicciaнарядиться в новое платье — vestire un abito nuovo5) (цель действия; перев. при помощи "a", "in", "per")в оправдание( кого-л.) — a discolpa( di qd)комедия в трех актах — commedia in tre attiотряд в сто человек — un drappello di cento uomini7) (момент времени; перев. при помощи "in", "a")в ночь на 15 мая — nella notte del 15 maggioв один день — in un giornoв субботу — il / al sabato8) ( в повторах)••II предл. + В1) ( числа)2) (ради, для, в качестве чего-л.) per, al fine diсделать что-л. в насмешку — fare qc per prendere in giro qd3) (указание на семейное сходство с кем-л.)4) (участие в чем-л.)вступить в партию — iscriversi al partitoIII предл. + П1) (расстояние от чего-л., временного отрезка; перев. через "a")в пяти минутах езды от города — a cinque minuti di automobile / treno dalla città2) (наблюдаемые предметы, лица, явления; перев. при помощи "di")разница в годах — differenza di età3) (субъект - носитель состояния; перев. при помощи "in")в юноше зреет пианист — nel giovane sta maturando il pianistaIV предл. + Рв десять раз тяжелее — dieci volte più pesante -
17 в самом деле
1) ( в действительности) in realtà, infatti2) действительно?, точно? davvero?; è così / vero?3) в знач. эмоционально-усилительной частицы insomma!; perdinci!да что ты, в самом деле, хочешь? — ma cosa vuoi, insomma? -
18 отвлеченный
прил.1) astrattoотвлеченное понятие — concetto astratto2) ( далекий от реальной действительности) avulso dalla realtà -
19 оторванный
прил.staccato, strappatoоторванный от друзей — isolato dagli amiciоторванный от жизни / действительности — staccato dalla vita / realtà -
20 отрыв
м.1) ( действие) strappo; distacco; scollamentoотрыв от земли ав. — decollo, decollaggio2) перен. distacco m, differenza fс отрывом в 1 минуту — con un distacco di 1 minutoфинишировать с отрывом от пелотона — tagliare il tragurado distaccando il plotone
См. также в других словарях:
ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ МЕЖДУНАРОДНЫХ ДОГОВОРОВ УСЛОВИЯ — УСЛОВИЯ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ МЕЖДУНАРОДНЫХ ДОГОВОРОВ … Юридическая энциклопедия
ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ МЕЖДУНАРОДНЫХ ДОГОВОРОВ УСЛОВИЯ — (см. УСЛОВИЯ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ МЕЖДУНАРОДНЫХ ДОГОВОРОВ) … Энциклопедический словарь экономики и права
действительности — соответствовать действительности • непрямой объект, оценка, соответствие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
СОЦИАЛЬНОЕ КОНСТРУИРОВАНИЕ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ — (social construction of reality) формулировка, употребляемая в рамках некоторых областей социологии для выделения того, что социальные учреждения и социальная жизнь в целом последовательно создаются, а не даны или определены от природы. На одном… … Большой толковый социологический словарь
ЭСТЕТИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ ИСКУССТВА К ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ — одно из главных философско эстетических произв. Чернышевского, являющееся диссертацией на соискание ученой степени магистра рус. словесности (Петербургский ун т, 1855). Автор ставит в нем задачу выработать новую концепцию эстетического мышления,… … Русская философия: словарь
Эстетические отношения искусства к действительности — одно из главных философско эстетических произв. Чернышевского, являющееся диссертацией на соискание ученой степени магистра рус. словесности (Петербургский ун т, 1855). Автор ставит в нем задачу выработать новую концепцию эстетического… … Русская Философия. Энциклопедия
УСЛОВИЯ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ МЕЖДУНАРОДНЫХ ДОГОВОРОВ — требования международного права, соблюдение которых придает договору правомерность, в силу чего он является обязательным для выполнения его участниками и уважения другими государствами. У.д.м.д. включают условия, относящиеся к субъектам договора… … Юридическая энциклопедия
УСЛОВИЯ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ МЕЖДУНАРОДНЫХ ДОГОВОРОВ — требования международного права, соблюдение которых придает договору правомерность, в силу чего он является обязательным для выполнения его участниками и уважения другими государствами. УД.М.Д. включают условия, относящиеся к субъектам договора… … Энциклопедический словарь экономики и права
в действительности — в конечном итоге, по существу, де факто, на самом деле, в самом деле, действительно, на деле, оказывается, практически, реально, по сути дела, вресноту, на практике, в конечном счете, в сущности, по сути, положительно, фактически, на поверку… … Словарь синонимов
существовавший в действительности — прил., кол во синонимов: 3 • исторический (17) • не вымышленный (2) • … Словарь синонимов
соответствующий реальной действительности — прил., кол во синонимов: 2 • исторический (17) • существовавший в действительности (3) Сл … Словарь синонимов